مدارک لازم و مراحل ترجمه سند ازدواج به صورت رسمی چیست؟
در صورتی که متقاضی صرفا ترجمه رسمی با مهر مترجم بخواهد تنها اصل سند ازدواج کفایت می کند اما در صورتی که متقاضی بخواهد علاوه بر مهر مترجم مهر دادگستری و وزارت خارجه را هم بگیرد باید علاوه بر اصل سند ازدواج یا رونوشت آن شناسنامه یکی از زوجین را نیز به همراه آن جهت ارسال به دادگستری و امورخارجه به دارالترجمه تحویل دهد.
ترجمه سند ازدواح، دارالترجمه رسمی تات اصل سند ازدواج را دریافت می کند
فرایندی که در ترجمه عقدنامه یا سند ازدواج باید طی شود به شرح زیر می باشد:
گام اول: تماس با دارالترجمه و دریافت مشاوره آنلاین
گام دوم: ارائه اصل سند به دارالترجمه (حضوری یا توسط پیک)
گام سوم: ترجمه توسط مترجم رسمی قوه قضاییه
گام چهارم: دریافت تأییدات دادگستری و امورخارجه در صورت نیاز( ارائه ترجمه رسمی +اصل مدرک+ شناسنامه یکی از زوجین)
مدت زمان ترجمه سند ازدواج چقدر است؟
دارالترجمه تات ترجمه اسناد را به زبان انگلیسی انجام می دهد، هر سند وابسته به حجم آن زمان مخصوص خود را دارد:
مدت زمان ترجمه رسمی سند ازدواج با مهر و امضا مترجم رسمی، ۳ تا ۴ روز کاری زمان می برد. اگر نیاز به دریافت مهر دادگستری و امورخارجه داشته باشید ۳ تا ۴ روزکاری دیگه به این زمان اضافه می شود.
فرایند ترجمه فوری سند ازدواج چگونه است؟
برای ترجمه فوری مدارک مانند ترجمه فوری سند ازدواج باید قبل از هر کاری با همکاران دارالترجمه تات تماس بگیرد. اما به صورت کلی ترجمه فوری سند ازادواج به انگلیسی ۲ روز کاری زمان می برد. اگر متقاضیان نیاز به مهر دادگستری و امورخارجه داشته باشید. صاحب مدرک یا یکی از بستگان درجه یک می تواند برای این کار اقدام کند که طی ۱ روز کاری انجام می شود.
برای گرفتن ویزا یکی از ترجمه مدارک شناسایی مهم است که یکی از آن ها،ترجمه سند ازدواج می باشد. زیرا تأیید تأهل برای افراد متأهل بسیار ضروری است. برای کسب اطلاعات بیشتر در این باره به مقاله ترجمه سند ازدواج یا رونوشت آن سر بزنید.
منبع: https://tat-translator.ir/pct/marriage-certificate/
سه شنبه ۱۷ بهمن ۰۲ ۲۰:۱۵
- ۹ بازديد
- ۰ ۰
- ۰ نظر